Diploma tercümesi bir diğer değişle diploma çeviri; diploma denklik belgesi (okul tanıma belgesi) almak isteyenlerin atmaları gereken ilk adımdır. Denklik belgesi almak için Yurtdışında almaya hak kazandığınız diplomalarınızın, Türkiye’deki eğitim kurumlarının diplomalarına eşdeğerliğinin tespit edilmesi gerekmektedir.
Ancak bunun olabilmesi için diplomalarınızın orijinal dilinden Türkçeye çeviri yapılması gerekmektedir. Aksi takdirde diplomalarınızın denkliği sağlanamaz. Bu da diploma tercümesinin, denklik belgesi almak isteyen herkese mecbur olduğunu gösterir.
Yani kısaca diplomalarınızın İngilizce Türkçe çeviri, Almanca Türkçe çeviri, Rusça Türkçe çeviri, Lehçe Türkçe çeviri, Arapça Türkçe çeviri, Fransızca Türkçe çeviri gibi orijinal dilinden Türkçeye tercüme edilme işlemine diploma tercümesi denmektedir.
Diploma tercümesi; diğer tüm dillerde de yapılabilmektedir. Evrensel dil olması sebebiyle, Diploma İngilizce çeviri daha sık karşılaşılan bir türdür. Hemen ardından diploma Almanca tercüme gelmektedir.